NESAİ SÜNEN-İ KÜBRA

Bablar    Konular    Numaralar

KİTABU’L-CENAİZ VE’T-TEMENNİU’L-MEVT

<< 851 >>

البعث

117- BA’S ÖLDÜKTEN SONRA TEKRAR DİRİLMEK

 

أنا قتيبة بن سعيد قال حدثنا سفيان عن عمرو عن سعيد بن جبير عن بن عباس قال سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يخطب على المنبر يقول إنكم ملاقو الله حفاة عراة غرلا

 

[-: 2219 :-] ibn Abbas bildiriyor: Allah Resulü'nün (s.a.v.) minber üzerinde hutbe verirken: "Sizler, Allah'ın huzuruna yalınayak, çıplak ve sünnetsiz olarak çıkacaksınız" buyurduğunu işittim.

 

Hadis 2225, 11095, 11274 ve 11583 te gelecek. - Mücteba: 4/114 ; Tuhfe: 5583.

 

Diğer tahric: Buhari 3349, 3447, 4626, 6524, 6525, 6526; Müslim 2860/57, 58; Tirmizi 2423, 3167; Ahmed b. Hanbel 1913; İbn Hibban 7318, 7321, 7322, 7347.

 

 

أنبأ محمد بن المثنى قال حدثنا يحيى عن سفيان قال حدثني المغيرة بن النعمان عن سعيد بن جبير عن بن عباس عن النبي صلى الله عليه وسلم قال يحشر الناس يوم القيامة عراة حفاة غرلا وأول الخلائق يكسى إبراهيم ثم قرأ أول خلق نعيده

 

[-: 2220 :-] ibn Abbas'tan nakledildiğine göre Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) :

 

"İnsanlar kıyamet gününde çıplak, yalınayak ve sünnetsiz olarak haşredilecekler. Yaratılanlar içerisinde ilk giydirilecek olan İbnıhfm (a.s.)'dır" buyurdu. Allah Resulü (sallallahu aleyhi ve sellem) daha sonra şu ayeti okudu: "Tüm kainatı ilk defa nasıl yarattıysak tekrar yine öyle yaratacağız." [Enbiya 104]

 

Mücteba: 4/114; Tuhfe: 5622.

 

 

أنبأ عمرو بن عثمان بن سعيد بن كثير قال حدثنا بقية قال حدثني الزبيدي قال أخبرني الزهري عن عروة عن عائشة أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال يبعث الناس يوم القيامة حفاة عراة غرلا فقالت له عائشة يا رسول الله فكيف بالعورات قال لكل امرئ منهم يومئذ شأن يغنيه

 

[-: 2221 :-] Hz. Aişe'den nakledildiğine göre Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem):

 

"Kıyamet günü insanlar çıplak, yalınayak ve sünnetsiz olarak diriltilecekler" buyurdu. Hz. Aişe: "Ya Resulallah! Avret yerleri çıplak olduğu halde nasıl olacaklar?" diye şaşkınlığını dile getirice, Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) şu ayeti okudu: "Onlardan her kişinin (o gün) kendine yetecek derdi ve meşguliyeti vardır."[Abese 37]

 

Mücteba: 4/14; Tuhfe: 16628.

 

Diğer tahric: Buhari 6527; Müslim 2859; İbn Mace 4276; Ahmed b. Hanbel 24265.

 

 

أنبأ عمرو بن علي ثنا يحيى قال ثنا أبو يونس القشيري قال حدثني بن أبي مليكة عن القاسم بن محمد عن عائشة عن النبي صلى الله عليه وسلم قال إنكم تحشرون حفاة عراة قلت الرجال والنساء ينظر بعضهم إلى بعض قال إن الأمر أشد من أن يهمهم ذاك

 

[-: 2222 :-] Hz. Aişe anlatıyor: Nebi (sallallahu aleyhi ve sellem) «Sizler çıplak ve yalınayak olarak haşrolunacaksınzz» buyurunca ben: "Erkekler ve kadınlar birbirlerine bakmazlar mı?" diye sordum. Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem):  "O zamanki durum birbirleriyle ilgilenmelerine engel olacak kadar şiddetli ve kötüdür" buyurdu.

 

Hadisin tahrici 11241 ve 11584 te gelecek. - Mücteba: 4/114; Tuhfe: 17461.

 

Diğer tahric: Buhari 6527; Müslim 2859; İbn Mace 4276; Ahmed b. Hanbel 24265.